互聯(lián)網(wǎng)是所“好學(xué)校”,構(gòu)建安全數(shù)字環(huán)境促進(jìn)青少年的成長與探索
浙江師范大學(xué)非洲博物館館長、非洲法語國家研究中心執(zhí)行主任約羅·迪亞洛接受采訪時表示,互聯(lián)網(wǎng)是一所“好學(xué)校”,是青少年學(xué)習(xí)與分享的利器,但也隱藏著潛在風(fēng)險,可能讓青少年接觸到不良信息或陷入其他危機,對他們的成長和教育造成不良影響。
隨著人工智能和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅猛發(fā)展,青少年面臨的數(shù)字化挑戰(zhàn)日益復(fù)雜。約羅·迪亞洛認(rèn)為,家長不要變成孩子們的“保鏢”,而要成為一個好的顧問,幫助他們理解互聯(lián)網(wǎng)。他建議,家長、學(xué)校、技術(shù)企業(yè)和政府需共同努力,搭建更完善的網(wǎng)絡(luò)保護體系,讓青少年在安全的環(huán)境中擁抱數(shù)字變革、探索未來可能性。(王駿揚 中青報·中青網(wǎng)見習(xí)記者 劉佳佳)
Internet as a "Good School" for Youth: Building a Safe Digital Environment for Growth and Exploration
Yoro Diallo, Executive director of the Center for Francophone Studies and the director of the African Museum of the Institute of African Studies at Zhejiang Normal University (IASZNU), stated in an interview that the internet is a "good school" and a powerful tool for learning and sharing for young people. However, it also hides potential risks, such as exposing teenagers to harmful information or leading them into other crises, which could negatively affect their growth and education.
With the rapid development of artificial intelligence and internet technology, the digital challenges faced by young people are becoming increasingly complex. Yoro Diallo believes that parents should not act as "bodyguards" for their children, but rather serve as good advisors to help them understand the internet. He suggests that parents, schools, technology companies, and governments must work together to build a more comprehensive online protection system, allowing young people to embrace digital transformation and explore future possibilities in a safe environment.(Wang Junyang, Liu Jiajia from China Youth Daily)